Paraphrasing Tool 是同一产品里的 AI 改写入口,可以把句子调整得更正式、流畅、简单或简洁。Editor、Statistics、个人/团队词典和 Style Guide 负责保存文档、观察习惯和统一团队用语;Chrome、Firefox、Edge、Safari、Windows、macOS、iPhone、Office 与邮件插件只是把这些能力放到不同写作位置,不需要拆成多篇导航。
中文能做部分语法规则检查,但没有拼写检查,付费加成也不能照搬英语
官方帮助中心确实把 Chinese 列进支持语言,所以中文文本可以尝试规则和语法检查。但同一页也明确写着中文没有拼写检查;Premium 新增的大量检查主要面向英语、德语、法语、西班牙语、荷兰语、波兰语和葡萄牙语。也就是说,中文是否能发现某类问题,要看具体规则,不能用“支持三十多种语言”推导出每种语言能力相同。
AI 改写页目前写的是六种语言和若干英语变体,没有明确把中文列进去,因此中文校对和 AI 改写也要分开理解。中英混排时,工具一次只会重点检查主要语言,短文本还可能受浏览器和地区设置影响;专名、术语、数字、引用和语义是否被改坏,仍要由人回看原文。